Thursday, May 29, 2008

1. I need “the most radical gesture”, mas deixei na outra casa quando me mudei para o centro.
2. Acordar às 6.30 da manhã a pensar na extrema gravidade de estar aborrecida. Os pesadelos aparecem às 4.30; os fantasmas estão lá sempre; o aborrecimento é mais durante o dia; as pragas andam longe; os jactos de água a limpar a rua é de 15 em 15 dias; encerramento da rua pela patrulha é uma vez por mês.
3. Tenho um texto para publicar aqui e acolá que perde por falta de ironia. Ainda não saí completamente do campo do concreto para o discreto.
4. O texto chegará hoje com gralhas e com falhas intencionais para que depois seja publicado numa revista sem haver chatices.
5. Em Lisboa por umas horas, imaginei um novo movimento, um exercito imaginário que seguia as mesmas regras e propósitos e que se constituía mais por afinidades do que pela imposição de uma doutrina. Se calhar mais à frente, um dia destes, consigo explicar isto melhor. (Assim me ocupei a ver as montras)
6. Em Lisboa, Chiado, Alexandre. Grande sorte, bom encontro e boa visita guiada.

No comments: